نگاهی اجمالی به کتاب“ فئودور داستایوفسکی، نویسنده مشهور و تاثیرگذار اهل روسیه بود. ویژگی منحصربهفرد آثار وی روانکاوی و بررسی زوایای روانی شخصیتهای داستان است. سوررئالیستها مانیفست خود را بر اساس نوشتههای داستایوسکی ارائه کردند. اکثر داستانهای وی همچون شخصیت خودش سرگذشت مردمی است، عصیان زده، بیمار و روانپریش. ابتدا، برای امرار معاش، به کار ترجمه پرداخت، و آثاری چون اوژنی گرانده اثر بالزاک و دون کارلوس اثر شیلر را ترجمه کرد. ”
نگاهی اجمالی به کتاب“ ماگدا سابو در کتاب ترانه ایزا ماجرای پیرزنی را روایت میکند که همسر خود را از دست داده است و برای ادامهی زندگی نزد دخترش ایزا میرود. این مادر و دختر تصمیم دارند که کنار هم باشند، اما این تصمیم کشمکشهای احساسی بسیاری ایجاد میکند که برای هر دوی آنها گران تمام میشود.
این رمان جذاب سالها قبل از کتاب «در» که مشهورترین اثر ماگدا سابو است، نوشته شد اما مدتها طول کشید تا این کتاب به زبان انگلیسی ترجمه شود. کتاب حاضر از نظر موضوعی شباهتهای زیادی به رمان «در» دارد و بارزترین آنها را میتوان به بررسی ماهیت زندگی شهری، تناقض نسل جدید و قدیم و ... دانست. ”