ترانه مرغ اسیر

کتاب صوتی

کتاب صوتی ترانه مرغ اسیر

دوستان عزیز ماه آوا

از ابتدای مهرماه سال ۱۴۰۰ خرید محصولات ماه آوا تنها از طریق پلتفرمهای فروش کتاب صوتی امکان پذیر خواهد بود

اثری از

اگر شعر همان بارقه احساسی باشد که در وجود برخی تجلی یافته، پس همه وجود فروغ فرخزاد از آتش بوده است.

نام اصلی: Song of a Captive Bird

ناشر: نشر پارسه

سال چاپ: 1397

شابک:

978-622-7064-20-9

دسته بندی: رمان/ اجتماعی/ عاشقانه

خلاصه:

آنطور که نویسنده کتاب جازمین دارزنیک معترف است در زمان نگارش این اثر لحظه به لحظه تحت تاثیر شخصیت فروغ قرار گرفته است.

بشنوید:

هنرمندان:
صدابرداری و میکس آرش رستمی
آهنگساز آرش رستمی
تهیه کننده راضیه هاشمی
مدیر تولید رضا عمرانی

تاریخ تولید اثر: اردیبهشت 98

مدت زمان اثر: 13 ساعت و 58 دقیقه

...

...

دیدگاههای کاربران

تعداد دیدگاه: 0

(برای ارسال دیدگاه حتما باید عضو سایت ماه آوا باشید)

کتاب صوتی بخش D بخش D

فریدا مک فادن

کتاب صوتی دجله به حال تو ناله کند دجله به حال تو ناله کند

امیلی ین ملفتو

کتاب صوتی وضع بشر وضع بشر

هانا آرنت

کتاب صوتی تدفین مادربزرگ تدفین مادربزرگ

گابریل گارسیا مارکز

کتاب صوتی گرگ بیابان گرگ بیابان

هرمان هسه

تازه‌های ماه‌آوا

مانیفست قهرمان هرروزنویسنده: رابین شارماRating Star
نگاهی اجمالی به کتاب

“ عادت‌های پنهانی برخی از خلاق‌ترین و موفق‌ترین افراد جهان برای تحقق رؤیاهای جاه‌طلبانه‌شان چه بوده است؟ چگونه می‌توانیم ترس را به انگیزه، تهدید را به فرصت و ضعف را به قدرت تبدیل کنیم؟ از چه راهکارهایی برای محافظت از خود در برابر حواس‌پرتی‌ها و اهمال‌کاری‌ها استفاده کنیم؟ برای رسیدن به تناسب اندام فوق‌انسانی و تبدیل شدن به منضبط‌ترین فرد در میان آدم‌های اطرافمان باید چه روتین‌هایی را پیش بگیریم؟ جواب همه‌ی این سؤال‌ها را از رابین شارما بخواهید. او در کتاب مانیفست قهرمان هر روز آموزه‌هایی را در اختیار شما قرار می‌دهد که با آن‌ها بتوانید قهرمان زندگی‌تان شوید. اما این تمام خواسته‌ی شارما نیست. او می‌خواهد شما قهرمان شوید، و قهرمان بمانید. ”

مستند شنیداری گفتگو با نجف دریابندرینویسنده: مهدی مظفری ساوجیRating Star
نگاهی اجمالی به کتاب

“ در این کتاب اظهار نظرهای دریابندری درباره موضوعات مختلف اعم از فراز و فرودهای زندگی شخصی وی از جمله حضورش در موسسه انتشارات فرانکلین و فراز و نشیب فعالیت این موسسه، نگاه او به مقوله ترجمه و مهمترین ترجمه هایی که از وی و در روزگار وی منتشر شده است درج شده است. در کنار این مساله نگاه او به بایدها و نبایدهای زبان فارسی، داستان نویسی طنز و سینما نیز درج شده است. از مهمترین نویسندگانی که دریابندری در این کتاب به اظهار نظر درباره آنها پرداخته است می توان به دهخدا، جمالزاده، هدایت، چوبک، آل احمد، گلستان و علی محمد افغانی اشاره کرد. وی در بخشی از این کتاب درباره نثر جلال آل احمد می گوید: من با نثر مقاله های جلال آل احمد هیچ موافق نیستم. یعنی نثری که در مقاله هایش می بینید، چیزی ساخته و پرداخته خودش است و به اصطلاح چیزی ساخته و پرداخته خودش است و به چیزی نیست که آدم آرزومند همه مثل آن بنویسند. شما تصور کنید که اکر نویسندگان ما بخواهند ادای آل احمد را در بیاورند به کلی چیز بی خودی می شود. البته یادم هست که خودش هم در جایی گفته بود این طرز خرف زدن را از یک نویسنده فرانسوی یاد گرفته. یعنی در واقع ادای او را در آورده. سلین، خیال می کنم. به هر حال زمانی از سبک آل احمد که معروف است، دو سه نفری تقلید می کردند ولی همه آنها پی کارشان رفته اند. یعنی الان دیگر کسی به نثر آل احمد توجهی ندارد. این خیلی طبیعی است. برای اینکه نثر مقاله های او نثر فارسی پاکیزه درست و حسابی نبود. به اصطلاح من درآوردی بود. اما به نظر من نثر داستان های آل احمد شایان توجه است. ”

Local Business Directory, Search Engine Submission & SEO Tools